1 Koningen 2:22

SVToen antwoordde de koning Salomo, en zeide tot zijn moeder: En waarom begeert gij Abisag, de Sunamietische, voor Adonia? Begeer ook voor hem het koninkrijk (want hij is mijn broeder, die ouder is dan ik ben), ja, voor hem, en voor Abjathar, den priester, en voor Joab, den zoon van Zeruja.
WLCוַיַּעַן֩ הַמֶּ֨לֶךְ שְׁלֹמֹ֜ה וַיֹּ֣אמֶר לְאִמֹּ֗ו וְלָמָה֩ אַ֨תְּ שֹׁאֶ֜לֶת אֶת־אֲבִישַׁ֤ג הַשֻּׁנַמִּית֙ לַאֲדֹ֣נִיָּ֔הוּ וְשַֽׁאֲלִי־לֹו֙ אֶת־הַמְּלוּכָ֔ה כִּ֛י ה֥וּא אָחִ֖י הַגָּדֹ֣ול מִמֶּ֑נִּי וְלֹו֙ וּלְאֶבְיָתָ֣ר הַכֹּהֵ֔ן וּלְיֹואָ֖ב בֶּן־צְרוּיָֽה׃ פ
Trans.wayya‘an hammeleḵə šəlōmōh wayyō’mer lə’immwō wəlāmâ ’atə šō’eleṯ ’eṯ-’ăḇîšaḡ haššunammîṯ la’ăḏōnîyâû wəša’ălî-lwō ’eṯ-hamməlûḵâ kî hû’ ’āḥî hagāḏwōl mimmennî wəlwō ûlə’eḇəyāṯār hakōhēn ûləywō’āḇ ben-ṣərûyâ:

Algemeen

Zie ook: Abisag, Abjathar, Adonia, Joab, Priester, Salomo (koning), Sunem (plaats), Zeruja

Aantekeningen

Toen antwoordde de koning Salomo, en zeide tot zijn moeder: En waarom begeert gij Abisag, de Sunamietische, voor Adonia? Begeer ook voor hem het koninkrijk (want hij is mijn broeder, die ouder is dan ik ben), ja, voor hem, en voor Abjathar, den priester, en voor Joab, den zoon van Zeruja.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יַּעַן֩

Toen antwoordde

הַ

-

מֶּ֨לֶךְ

de koning

שְׁלֹמֹ֜ה

Sálomo

וַ

-

יֹּ֣אמֶר

en zeide

לְ

-

אִמּ֗וֹ

tot zijn moeder

וְ

-

לָ

-

מָה֩

En waarom

אַ֨תְּ

-

שֹׁאֶ֜לֶת

begeert

אֶת־

-

אֲבִישַׁ֤ג

Abísag

הַ

-

שֻּׁנַמִּית֙

de Sunamietische

לַ

-

אֲדֹ֣נִיָּ֔הוּ

voor Adónia

וְ

-

שַֽׁאֲלִי־

Begeer

ל

-

וֹ֙

-

אֶת־

-

הַ

-

מְּלוּכָ֔ה

ook voor hem het koninkrijk

כִּ֛י

want

ה֥וּא

hij

אָחִ֖י

is mijn broeder

הַ

-

גָּד֣וֹל

die ouder

מִמֶּ֑נִּי

is dan

וְ

-

ל

-

וֹ֙

-

וּ

-

לְ

-

אֶבְיָתָ֣ר

ik ben, ja, voor hem, en voor Abjathar

הַ

-

כֹּהֵ֔ן

den priester

וּ

-

לְ

-

יוֹאָ֖ב

en voor Joab

בֶּן־

den zoon

צְרוּיָֽה

van Zerúja


Toen antwoordde de koning Salomo, en zeide tot zijn moeder: En waarom begeert gij Abisag, de Sunamietische, voor Adonia? Begeer ook voor hem het koninkrijk (want hij is mijn broeder, die ouder is dan ik ben), ja, voor hem, en voor Abjathar, den priester, en voor Joab, den zoon van Zeruja.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!